rus
Українська

Как по-украински извиниться за поведение: "пробачте", "вибачте" или "перепрошую"

Былим Елена

Как по-украински извиниться за поведение: 'пробачте', 'вибачте' или 'перепрошую'
Как попросить прощения. Источник: УНИАН

Украинский язык богат синонимами, в том числе и касающимися извинений. Однако часто мы употребляем неправильные формы слов или словосочетаний.

Один из распространенных примеров – это фраза "вибачте мене". На самом деле, это не совсем корректно, отметила корректор, член Ассоциации украинских редакторов Екатерина Марковская.

Читайте также: Названы украинские слова, которые не поймет русский враг

Как же правильно просить прощения?

Обращаясь к кому-то с просьбой простить, следует использовать глагол "вибачте" в сочетании с местоимением в дательном падеже.

Правильно:

  • Вибачте мені.
  • Перепрошую.
  • Даруйте мені.
  • Пробачте, будь ласка.
  • Прошу вибачення.

Почему "вибачте мене" – это ошибка?

Доля "-ся" в глаголе "вибачаюся" имеет значение "себя". Используя эту форму, мы как бы извиняем себя, что, конечно, не соответствует действительному смыслу.

Используйте "вибачте" с дающим падежом местоимения. Вместо "вибачаюся" употребляйте другие, правильные фразы.

Напомним, ранее мы писали об украинских словах, которые ошибочно считают суржиком.

Хотите получать самые актуальные новости о войне и событиях в Украине – подписывайтесь на наш Telegram-канал!