ukr
русский

Майже всі допускають цю помилку: Які слова не треба писати з великої літери

Ігор Романько

Які слова в українській мові не потрібно писати з великої літери
Які слова в українській мові не потрібно писати з великої літери

Правильне використання великої літери у словах – це не лише дотримання мовних норм, але й показник грамотності та уважності до деталей.

Однак навіть з добрими знаннями української мови, ми можемо припуститися недоречних помилок. Давайте пригадаємо деякі правила, які допоможуть уникнути цих недоліків. OBOZREVATEL зібрав основні правила, коли слова не потрібно писати з великої літери.

Читайте також: Як українською правильно перекласти "девичник" та "мальчишник": пояснення від Авраменка

Час від часу слід пригадувати основні правила правильного написання слів з великої літери. Це особливо важливо, якщо ви бажаєте зберегти високий рівень грамотності, що може мати вагоме значення у професійному спілкуванні та навчанні.

Слова "міжнародний", "всеукраїнський", "всесвітній", "національний", "державний" правильно пишуться з малої літери, якщо не використовуються в офіційних назвах. Важливо зазначити, що в офіційних назвах велика літера застосовується лише до першої букви: Національний театр опери й балету чи Державна премія в галузі науки і техніки.

Прикметники, утворені від особових іменників за допомогою суфікса -ськ-, правильно пишуться з малої літери. Наприклад, "український" чи "київський" – такі слова не вимагають великої літери, за винятком випадків офіційних назв.

Щоб висловити повагу до конкретної особи, деякі часто використовують слова "ви" або "ваш" з великої літери. Проте ця практика правомірна лише тоді, коли адресат звертається до однієї особи. При спілкуванні з багатьма людьми, ці слова повинні писатися з малої літери.

Слова "міністерство", "департамент", "управління" правильно пишуться з малої літери, якщо не використовується повна офіційна назва. Таким чином, дотримання правильної великої літери є ключовим у використанні офіційних термінів та найменувань.

Більшість слів, які зазвичай пишуться з малої літери, можуть вимагати великої в окремих випадках. Наприклад, на початку речення або в особливих власних назвах. Важливо бути уважними та дотримуватися відповідного вживання великої літери, зокрема, при написанні назв міських, сільських та селищних голів.

Нагадаємо, раніше Авраменко вернув увагу на недоліки використання абревіатури "б/у" у рекламі товарів та пояснив, як правильно перекласти "секонд хенд" українською.

Бажаєте отримувати найактуальніші новини про війну та події в Україні – підписуйтесь на наш Телеграм-канал!