"Удача" українською мовою: слово "вдача" не підходить
Хоча слова "удача" і "вдача" звучать схоже, їх значення суттєво відрізняються. Перше стосується зовнішніх обставин, успіху в якійсь справі, а друге – внутрішніх якостей людини, її характеру.
Мовознавець та вчитель української мови Олександр Авраменко у своєму експрес-уроці пояснив, що в українській мові правильно бажати удачі і це слово не калька з російської.
Читайте також: Як правильно сказати "ловушка" українською
Слово "удача" є невіддільною частиною української мови. Воно означає "успіх", "щасливий випадок" і не має нічого спільного з російськими запозиченнями.
"Бажаний результат, щасливий збіг обставин, успіх — називається удачею. Це давнє українське слово", — пояснив він.
Щоб не плутатися, Авраменко радить запам'ятати, що "удача" — це успіх, а "вдача" — це характер.
Наприклад, можна сказати: "Мені пощастило – це була чиста удача!", але не можна сказати: "Удача у нього складна".
Нагадаємо, раніше мовознавець пояснив, чому не можна говорити "велике дякую".
Бажаєте отримувати найактуальніші новини про війну та події в Україні – підписуйтесь на наш Telegram-канал!