Забудьте о "брюках": Как правильно называть вещи на украинском языке
Языковые эксперты предоставляют рекомендации по корректному употреблению украинского языка для названия популярного гардеробного элемента – "брюк".
Согласно данным, предоставленным на портале Osvitoria.media, слово "брюки" происходит из русского языка, тогда как слово "штани" было употребляемым украинцами даже в древности.
Читайте также: С какой буквы правильно писать названия праздников на украинском языке
Украинский язык имеет несколько примеров употребления слова "штани", такие как:
- "Так до діла, як свиня штани наділа";
- "Протирати штани";
- "Без штанів мене залишив";
- "З божої волі продав штани, купив солі".
Важно отметить, что этимология слова "штани" имеет латинское происхождение, с корнем "bracae", и оно впервые приобрело популярность в Украине в советские времена. В частности, термины, связанные со швейной промышленностью, такие как "брючный цех" и "брючный костюм", распространились тогда.
В украинском языке существует вариант, который считается абсолютно подходящим – "жіночий костюм-штани". Языковеды, в частности Александр Авраменко, рекомендуют употреблять слово "штани" вместо "брюк" и выбирать выражение "брючний костюм", которое является полностью украинским вариантом и отвечает требованиям корректного употребления родного языка.
Напомним, языковед Александр Авраменко объяснил, как сказать на украинском "квартира со всеми удобствами".
Хотите получать самые актуальные новости о войне и событиях в Украине – подписывайтесь на наш Телеграмм-канал!