Извините меня или мне: филологи объяснили, как правильно просить прощения на украинском
В украинском языке существует несколько слов для прощения. Наиболее часто употребляемой формой является "простите меня".
Впрочем, некоторые украинцы калькируют русский язык и говорят "простите меня". Как правильно извиниться на украинском языке, рассказывал для BBC доктор филологических наук Александр Пономарев.
Отмечается, что в украинском языке правильно говорить простите меня, простите нас. "Простите меня" – калька из русского.
Читайте также: Говорим по-украински правильно: течение, в течение или в течение
Кроме этого существует разница между тем, когда целесообразно употреблять "извините", "извиняюсь" и "прошу прощения". Фраза "я извиняюсь" неправильна, ведь доля "-ся" указывает на себя, и выходит, что человек прощает самого себя.
Примечательно, что "извиняюсь" характерно для подольского, волынского и других юго-западных говоров, где он распространился под влиянием польского языка. Поэтому уместнее словоформы глагола более широкой семантики "простить" – "извини (пожалуйста)", "извините", "прошу простить", "прошу прощения".
Ранее мы сообщали, как правильно будет украинский "творог".
Хотите получать самые актуальные новости о войне и событиях в Украине – подписывайтесь на наш Telegram-канал!